Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (II)  ›  127

Interpretes autem iovis optumi maxumi, publici augures, signis et auspiciis operam danto, disciplinam tenento,

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von friedrich.i am 07.06.2021
Die Interpreten des Iuppiter Optimus Maximus, die öffentlichen Auguren, sollen Acht geben auf die Zeichen und Auspizien, sie sollen die Disziplin wahren.

von luisa858 am 06.11.2021
Die offiziellen Auguren, als Interpreten von Jupiter, dem Besten und Größten, müssen auf Zeichen und Vorzeichen achten und ihre religiösen Praktiken aufrechterhalten.

Analyse der Wortformen

augures
augur: Augur, Vogelschauer, Wahrsager, Weissager, Vorbedeuter
augurare: wahrsagen, weissagen, aus den Vogelflugzeichen deuten, einweihen, ankündigen, vermuten
auspiciis
auspicium: Vogelschau, Vorzeichen, Auspizien, Oberbefehl, Leitung, Beginn, Anfang
autem
autem: aber, jedoch, andererseits, hingegen, auch
danto
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
disciplinam
disciplina: Disziplin, Ordnung, Zucht, Lehre, Wissenschaft, Fach, Unterricht, Schulunterricht
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
interpretes
interpres: Dolmetscher, Übersetzer, Vermittler, Ausleger, Erklärer, Kommentator
interpretare: erklären, auslegen, übersetzen, verstehen, deuten
iovis
jupiter: Jupiter, Juppiter (oberster römischer Gott)
jovis: Jupiter, Juppiter
maxumi
maxumus: größter, grösster, bedeutendster, höchster
operam
opera: Arbeit, Mühe, Tätigkeit, Leistung, Dienst, Bemühung, Sorgfalt, Handlung
optumi
optumus: bester, beste, bestes, sehr gut, ausgezeichnet, optimal, am besten geeignet, am günstigsten
publici
publicus: öffentlich, staatlich, allgemein, gemeinschaftlich, amtlich
signis
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen, Signal, Standarte, Feldzeichen, Statue, Sternbild
tenento
tenere: halten, festhalten, behalten, besitzen, innehaben, besetzt halten, sich enthalten, verstehen, zurückhalten, verpflichten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum