Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (I) (3)  ›  141

Popilius imperator tenebat provinciam, in cuius exercitu catonis filius tiro militabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

catonis
cato: EN: Cato
cuius
cuius: wessen
exercitu
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
filius
filius: Kind, Sohn, Junge
imperator
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
militabat
militare: als Soldat dienen
provinciam
provincia: Provinz, Amtsbezirk
cuius
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tenebat
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
tiro
tiro: Lehrling, Rekrut, EN: recruit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum