Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (I) (8)  ›  393

Quin etiam, si quis est paulo ad voluptates propensior, modo ne sit ex pecudum genere sunt enim quidam homines non re, sed nomine sed si quis est paulo erectior, quamvis voluptate capiatur, occultat et dissimulat appetitum voluptatis propter verecundiam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
appetitum
appetere: verlangen, haben wollen, begehren
appetitus: EN: appetite, desire
capiatur
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
dissimulat
dissimulare: verheimlichen, verbergen, sich verstellen
enim
enim: nämlich, denn
erectior
erectus: emporstehend, emporstehend, EN: upright, erect
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
homines
homo: Mann, Mensch, Person
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
non
non: nicht, nein, keineswegs
occultat
occultare: verbergen, verstecken
paulo
paulo: ein wenig
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul
pecudum
pecus: Vieh, Schaf
propensior
propendere: herabhängen
propensus: herabhängend, EN: ready, eager, willing
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig, EN: however much, EN: however much
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Quin
quin: dass, warum nicht
quis
quire: können
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
verecundiam
verecundia: Zurückhaltung, Anstandsgefühl, EN: shame
voluptates
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum