Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (II) (3)  ›  107

Multa praeterea commemorarem nefaria in socios, si hoc uno quicquam sol vidisset indignius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

commemorarem
commemorare: erwähnen, berichten, wiederholen, in Erinnerung rufen
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
indignius
indigne: EN: undeservedly, EN: dishonorably (L+S)
indignus: unwürdig, unangemessen, EN: unworthy, undeserving, undeserved
Multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nefaria
nefarium: Verbrechen
nefarius: frevelhaft, verrucht, gottlos, EN: wicked, evil, offending moral law, EN: impious
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
si
si: wenn, ob, falls
socios
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
sol
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
vidisset
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum