Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  173

Melius hi quam nos, qui piratas immunes, socios vectigales habemus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasmin.z am 15.04.2016
Diese Menschen sind besser als wir, die Piraten von Abgaben befreien und Verbündete zur Zahlung von Tributen zwingen.

von oscar847 am 01.05.2018
Diese Menschen sind besser als wir, da wir Piraten steuerfrei lassen, während wir unsere Verbündeten Abgaben zahlen lassen.

Analyse der Wortformen

habemus
habere: haben, besitzen, halten, festhalten, betrachten als, ansehen als, verwalten, führen
hi
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
immunes
immunis: immun, frei, steuerfrei, abgabenfrei, befreit, privilegiert
melius
bene: gut, wohl, richtig, günstig, vorteilhaft, glücklich, erfolgreich
bonus: gut, tüchtig, brav, ehrenhaft, nützlich, vorteilhaft, günstig, glücklich, das Gute, Vorteil, Nutzen, Segen
nos
nos: wir, uns
piratas
pirata: Seeräuber, Pirat, Korsar, Freibeuter
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
socios
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Gefährte, Kamerad, Teilhaber, verbündet, gemeinsam, gemeinschaftlich, teilhaftig
vectigales
vectigalis: steuerpflichtig, Abgaben entrichtend, Zölle zahlend, zu den Staatseinkünften gehörig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum