Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (III) (5)  ›  228

Aut cum dicitur inter bonos bene agier, quicquam agi dolose aut malitiose potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agier
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agi
acus: Nadel, Haarnadel
Aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
bene
bene: gut, wohl, günstig
bonos
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dicitur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dolose
dolose: EN: craftily, cunningly
dolosus: arglistig, trügerisch
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
malitiose
malitiose: EN: wickedly, craftily, roguishly, knavishly
malitiosus: boshaft, EN: wicked
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum