Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  241

Non inlicitatorem venditor, non qui contra se liceatur emptor apponet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benjamin.p am 22.10.2013
Ein Verkäufer darf keinen Scheinbieter einsetzen, und ein Käufer sollte nicht jemanden beauftragen, gegen sich selbst zu bieten.

von liah846 am 19.08.2015
Weder darf der Verkäufer einen Preistreiber einsetzen, noch darf der Käufer jemanden einsetzen, der gegen sich selbst bietet.

Analyse der Wortformen

apponet
apponere: hinsetzen, beisetzen, vorsetzen, auftragen, servieren, hinzufügen, anwenden
contra
contra: gegen, gegenüber, wider, entgegen, zuwider, gegen, entgegen, dagegen, hingegen, andererseits, umgekehrt
emptor
emptor: Käufer, Erwerber
inlicitatorem
inlicitator: Strohmann bei einer Auktion, Falschbieter
liceatur
licere: erlaubt sein, möglich sein, gestattet sein, dürfen
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
se
se: sich, seiner, ihm/ihr, sich/ihm/ihr, von sich
venditor
venditor: Verkäufer
vendere: verkaufen, absetzen, veräußern, preisgeben
venditare: feilbieten, zum Verkauf anbieten, hausieren, prahlen mit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum