Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  460

Hic ille non accusabis: perpusillum rogabo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eileen9939 am 30.04.2015
Hier wirst du nicht anklagen: Ich werde um eine sehr kleine Sache bitten.

von robert847 am 21.02.2021
Keine Sorge - ich werde dich nur um einen winzigen Gefallen bitten.

Analyse der Wortformen

accusabis
accusare: anklagen, beschuldigen, anzeigen, vorwerfen
hic
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
perpusillum
perpusillus: sehr klein, winzig, äußerst gering
rogabo
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten, auffordern, befragen, ein Gesetz einbringen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum