Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (II) (17)  ›  813

Tum sulpicius an ergo inquit oblitus es, crasse, antonium ita partitum esse tecum, ut ipse instrumentum oratoris exponeret, tibi eius distinctionem atque ornatum relinqueret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von musa.t am 09.05.2017
Dann fragte Sulpicius: Also, Crassus, hast du vergessen, dass Antonius diese Vereinbarung mit dir getroffen hat: Er würde die Werkzeuge des Redners erklären, während er dir deren Gliederung und Stil überlässt?

von zeynep.j am 20.11.2023
Daraufhin sagte Sulpicius: Hast du etwa vergessen, Crassus, dass Antonius sich mit dir so verständigt hat, dass er selbst die Ausstattung eines Redners erklären würde, während er dir dessen Gliederung und Ausschmückung überlassen würde?

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
antonium
antonius: EN: Antony/Anthony, EN: Antony/Anthony
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
crasse
crasse: EN: dimly/indistinctly, w/out detail
crassus: dick, fett, dicht, EN: thick/deep, EN: fat/stout; EN: Crassus
distinctionem
distinctio: Unterscheidung, EN: distinction
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exponeret
exponere: ausstellen, auslegen, darlegen
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
instrumentum
instrumentum: Gerät, EN: tool, tools
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ita
ita: so, dadurch, demnach
oblitus
oblitus: vergesslich, vergessen
oblivisci: vergessen
oratoris
orator: Redner, Sprecher
ornatum
ornare: ausrüsten, schmücken, ausstatten
ornatus: ausgerüstet, ausgestattet, Geschirr, Ausstattung, Schmuck
partitum
partire: teilen, aufteilen, verteilen
relinqueret
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
sulpicius
sulpicius: EN: Sulpician, EN: Sulpicius
tecum
theca: Büchse, Box, Kiste
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum