Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (I)  ›  213

Cedo, num scipio barbarorum romulus rex fuit?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johann.844 am 03.08.2021
Komm schon, war Scipio etwa der König der Barbaren Romulus?

von noel9868 am 26.11.2015
Sag mir, war Romulus nicht etwa ein König der Barbaren wie Scipio?

Analyse der Wortformen

barbarorum
barbarus: ausländisch, fremd, unzivilisiert, ungebildet, barbarisch, wild, roh, Barbar, Ausländer
barbarum: Barbarei, Land der Barbaren, fremdes Land, Unmenschlichkeit, Grausamkeit, Kulturlosigkeit
cedo
cedo: gehen, weichen, nachgeben, sich entfernen, abtreten, überlassen, zugestehen
cedere: weichen, nachgeben, abtreten, überlassen, sich entfernen, sich zurückziehen, zugestehen, fallen an
fuit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
num
num: ob, etwa, denn, wohl, wirklich?, nicht wahr?
rex
rex: König, Herrscher, Regent
romulus
romulus: Romulus (legendärer Gründer Roms), Romulisch, zu Romulus gehörig
scipio
scipio: Stab, Stock, Zepter, Scipio (Beiname)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum