Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (I) (2)  ›  076

Unum illud ex hominibus certis, ex quibus omnia comperi, reperiebam: fiscos compluris cum pecunia siciliensi, a quodam senatore ad equitem romanum esse translatos: ex his quasi decem fiscos ad senatorem illum relictos esse, comitiorum meorum nomine: divisores omnium tribuum noctu ad istum vocatos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
certis
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
comitiorum
comitium: Versammlungsplatz
comperi
comperire: erfahren, herausfinden, entdecken, in Erfahrung bringen
compluris
complus: einige, ziemlich viele, mehrere
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
decem
decem: zehn
divisores
divisor: Verteiler, Teiler (mathematisch)
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
equitem
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fiscos
fiscus: geflochtener Korb, EN: money-bag, purse
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
hominibus
homo: Mann, Mensch, Person
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
istum
iste: dieser (da)
meorum
meus: mein
noctu
noctu: nachts, EN: by night, at night
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
quasi
quasi: als wenn
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
relictos
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
reperiebam
reperire: finden, wiederfinden
romanum
romanus: Römer, römisch
senatore
senator: Senator
translatos
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
tribuum
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
vocatos
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum