Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.2) (9)  ›  449

Si praesens sthenius reus esset factus, si manifesto in maleficio teneretur, tamen, cum accusator non adesset, sthenium condemnari non oporteret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jasper.b am 04.01.2024
Wenn Sthenius anwesend gewesen wäre, wenn er in offenkundiger Missetat festgehalten worden wäre, hätte er dennoch nicht verurteilt werden dürfen, wenn der Ankläger nicht anwesend war.

von stefanie97 am 31.07.2014
Selbst wenn Sthenius anwesend gewesen wäre und angeklagt, selbst wenn er auf frischer Tat ertappt worden wäre, hätte er nicht verurteilt werden dürfen, solange sein Ankläger nicht anwesend war.

Analyse der Wortformen

accusator
accusare: anklagen, beschuldigen
accusator: Ankläger, Angeber, Denunziant, EN: accuser, prosecutor at trial
adesset
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
condemnari
condemnare: verurteilen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
factus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
maleficio
maleficere: EN: practice sorcery/black magic
maleficium: Verbrechen, Übeltat
manifesto
manifestare: EN: make visible/clearer/evident/plain
manifesto: offenbaren, EN: undeniably, red-handed, in the act
manifestus: offenbar, offenkundig, bei etwas ertappt
non
non: nicht, nein, keineswegs
oporteret
oportere: beauftragen
praesens
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
reus
reus: Angeklagter, Sünder
Si
si: wenn, ob, falls
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
teneretur
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum