Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  675

Metuit ne hoc vos existimetis; obruitur enim aratorum testimoniis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von keno.d am 03.04.2021
Er fürchtet, dass Sie dies vielleicht denken könnten; denn er wird von den Zeugnissen der Bauern überwältigt.

von muhamed.j am 15.11.2019
Er ist besorgt, dass Sie dies glauben könnten, da er von Zeugenaussagen der Bauern überhäuft wird.

Analyse der Wortformen

aratorum
arator: Pflüger, Ackermann, Landmann, Bauer
arare: pflügen, beackern, bestellen, kultivieren
aratum: Ackerland, Pflugfeld, bebautes Feld, gepflügt, bestellt
enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
existimetis
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen, einschätzen, halten für
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
metuit
metuere: (sich) fürchten, befürchten, Angst haben vor, scheuen
ne
ne: dass nicht, damit nicht, um nicht zu, nicht
nere: spinnen, weben, zwirnen, herstellen durch Spinnen, herausziehen
obruitur
obruere: überschütten, bedecken, begraben, überwältigen, vernichten, verbergen
testimoniis
testimonium: Zeugnis, Beweis, Aussage, Bezeugung, Gutachten
vos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum