Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  753

Qui agros immunis liberosque arant, cur oderunt?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilli9973 am 01.03.2014
Warum hegen jene, die steuerfreies und unabhängiges Land bewirtschaften, solch einen Hass?

von noemi847 am 05.08.2021
Diejenigen, die freie und unbehelligte Felder bestellen - warum hassen sie?

Analyse der Wortformen

agros
ager: Feld, Acker, Land, Gebiet, Flur, Landschaft, scharf, heftig, spitz, schneidend, bitter, eifrig
arant
arare: pflügen, beackern, bestellen, kultivieren
cur
cur: warum, weshalb, wozu, aus welchem Grund
immunis
immunis: immun, frei, steuerfrei, abgabenfrei, befreit, privilegiert
immunire: befestigen, schützen, verteidigen, befreien, ausnehmen
liberosque
que: und, auch, sogar
liber: frei, unabhängig, ungehindert, offen, ehrlich, Buch, Schrift, Werk, Kinder, Nachkommen
oderunt
odisse: hassen, verabscheuen, nicht mögen, abgeneigt sein
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum