Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  1122

Pro singulis modiis, quos tibi impero, tu mihi octonos hs dato.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mohammad948 am 02.02.2022
Für einzelne Modii, die ich dir vorschreibe, sollst du mir je acht Sesterzen geben.

von elin.855 am 01.12.2020
Für jeden Modius, den ich bei dir bestelle, musst du mir acht Sesterzen zahlen.

Analyse der Wortformen

dato
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
datare: häufig geben, die Gewohnheit haben zu geben, oft geben
datum: Geschenk, Gabe, Spende, Darbringung, Handlung des Gebens
hs
hs: Sesterz (HS), römische Münze
impero
imperare: befehlen, herrschen, gebieten, beherrschen, fordern, einfordern
mihi
mihi: mir, für mich, meinerseits
modiis
modius: Modius (römisches Hohlmaß, ca. 8,75 Liter), Scheffel
octonos
octo: acht
pro
pro: für, anstelle von, anstatt, wegen, entsprechend, gemäß, im Verhältnis zu, vor
quos
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
singulis
singulus: einzeln, jeder einzelne, gesondert, besonders, einzigartig, sonderbar
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
culus: After, Hintern, Gesäß, Steiß
sin: wenn aber, wenn dagegen, wo aber, hingegen, im Gegenteil
sinere: lassen, zulassen, erlauben, dulden, gestatten, unterlassen
tibi
tibi: dir, für dich
tu
tu: du

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum