Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (4)  ›  173

Aspice aedem castoris; deinde, si audes, fac mentionem innocentiae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aedem
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
Aspice
aspicere: ansehen, anblicken
audes
audere: wagen
castoris
castor: Biber, Biber, EN: beaver (Castor fiber); EN: Castor; EN: beaver (Castor fiber)
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
fac
facere: tun, machen, handeln, herstellen
innocentiae
innocentia: Unschuld, Unschädlichkeit
mentionem
mentio: Erinnerung, Erwähnung, EN: mention, making mention
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum