Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  300

Enim vero iste ridere ac mirari lollium nihil de matrinio, nihil de ceteris rebus audisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mehmet921 am 13.09.2019
Denn wahrlich, dieser lachte und wunderte sich, dass Lollius nichts von Matrinius gehört hatte, nichts von den anderen Angelegenheiten.

von jacob.n am 07.02.2017
Tatsächlich lachte er und war erstaunt, dass Lollius nichts von Matrinius oder irgendetwas anderem gehört hatte.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
audisse
audire: hören, zuhören, vernehmen, wahrnehmen, verstehen, Gehör schenken, gewähren
ceteris
ceterus: der Übrige, die Übrigen, das Übrige, die restlichen, andere
de
de: von, von ... herab, über, betreffend, wegen, aus, gemäß
de: von, von ... herab, über, betreffend, wegen, aus, gemäß
enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
iste
iste: dieser (da), jener, der da, der von dir/euch Genannte, so einer, von der Art
mirari
mirare: bewundern, sich wundern, staunen über, erstaunt sein über
nihil
nihil: nichts
nihil: nichts
rebus
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
ridere
ridere: lachen, auslachen, verlachen, spotten, sich lustig machen
vero
vero: wirklich, tatsächlich, in der Tat, wahrlich, aber, jedoch, allerdings
verum: Wahrheit, Wirklichkeit, Realität, Tatsache, aber, jedoch, allerdings, wirklich, tatsächlich, in Wahrheit
verus: wahr, echt, wirklich, wahrhaftig, aufrichtig, zuverlässig, Wahrheit, Wirklichkeit, Tatsache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum