Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  384

Si magno emerat, quoniam tu es qui diligentissime pretia exquisisti, qui, ut ais, magno vendidisti, quare putabas emptori lucrum addi oportere?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liam.8952 am 17.03.2019
Wenn er zu einem hohen Preis gekauft hätte, da du derjenige bist, der die Preise am sorgfältigsten untersucht hat, der, wie du sagst, zu einem hohen Preis verkauft hat, warum dachtest du, dass dem Käufer Gewinn hinzugefügt werden müsse?

von leony.q am 02.07.2016
Wenn er einen hohen Preis bezahlt hat, und du derjenige bist, der die Preise äußerst sorgfältig geprüft hat und behauptest, zu einem hohen Preis verkauft zu haben, warum dachtest du, dass der Käufer einen zusätzlichen Gewinn erhalten sollte?

Analyse der Wortformen

addi
addere: hinzufügen, beifügen, ergänzen, addieren, vermehren, hinzusetzen, noch sagen
ais
aio: ich sage, ich behaupte, ich versichere
diligentissime
diligenter: sorgfältig, gewissenhaft, aufmerksam, fleißig, genau
diligens: fleißig, sorgfältig, gewissenhaft, genau, aufmerksam, achtsam, umsichtig
emerat
emere: kaufen, erwerben, beschaffen, nehmen
emptori
emptor: Käufer, Erwerber
es
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
exquisisti
exquirere: heraussuchen, ausfindig machen, untersuchen, erforschen, sich erkundigen nach
lucrum
lucrum: Gewinn, Vorteil, Nutzen, Profit
magno
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
oportere
oportere: nötig sein, erforderlich sein, sich gehören, es ist nötig, es ziemt sich
pretia
pretium: Preis, Wert, Lohn, Belohnung, Entgelt, Bestechungsgeld
putabas
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, beurteilen, rechnen, berechnen, putzen, stutzen, in Ordnung bringen
quare
quare: wodurch, weshalb, warum, aus welchem Grund, weswegen, infolgedessen
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
quire: können, imstande sein
quoniam
quoniam: weil, da, da ja, zumal da, nachdem nun
si
si: wenn, falls, sofern, ob
tu
tu: du
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft
vendidisti
vendere: verkaufen, absetzen, veräußern, preisgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum