Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  571

Agri sunt feraces, annus tertius, decumanus apronius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helena949 am 15.09.2013
Die Felder sind fruchtbar, drittes Jahr, Steuereintreiber Apronius.

von felicitas.i am 02.08.2014
Die Felder sind fruchtbar, es ist das dritte Jahr, und Apronius ist der Steuereintreiber.

Analyse der Wortformen

agri
ager: Feld, Acker, Land, Gebiet, Flur, Landschaft, scharf, heftig, spitz, schneidend, bitter, eifrig
agri: Feld, Acker, Land, Gebiet, Bauernhof
acrum: Acker, Feld, Land
annus
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr, Zeitraum
decumanus
decumanus: zum Zehnten gehörig, den Zehnten betreffend, Soldat der zehnten Legion, Zehnteinnehmer, Steuerpächter
feraces
ferax: fruchtbar, ergiebig, reich, produktiv, üppig, spendend
sunt
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
tertius
tres: drei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum