Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  982

Improbas halaesinum, thermitanum, cephaloeditanum, amestratinum, tyndaritanum, herbitense, multarum praeterea civitatum!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bela.966 am 19.07.2024
Du missbilligst den Mann aus Halaesa, den Mann aus Thermae, den Mann aus Cephaloedium, den Mann aus Amestrata, den Mann aus Tyndaris, den Mann aus Herbita und [die] aus vielen anderen Städten darüber hinaus.

von mathea.g am 01.02.2016
Du lehnst die Bürger von Halaesa, Thermae, Cephaloedium, Amestrata, Tyndaris und Herbita ab, ebenso wie die Bürger vieler anderer Städte.

Analyse der Wortformen

civitatum
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Stadtstaat, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht, Nation
improbas
improbare: missbilligen, verurteilen, ablehnen, tadeln
improbus: schlecht, böse, unanständig, schamlos, unverschämt, unredlich, maßlos, unersättlich, unverschämt, unanständig, maßlos
multarum
multus: viel, zahlreich, groß, bedeutend
multa: Strafe, Geldbuße, Buße, Strafgeld
multae: Geldstrafe, Strafe, Buße
praeterea
praeterea: außerdem, des Weiteren, ferner, überdies, zudem, darüber hinaus

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum