Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  616

Vetus est haec opinio, iudices, quae constat ex antiquissimis graecorum litteris ac monumentis, insulam siciliam totam esse cereri et liberae consecratam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von einem Nutzer am 11.05.2013
Alt ist die Ansicht, Richter, die sich auf den sehr alten schriftlichen Denkmälern der Griechen gründet, dass die ganze Insel Sizilien der Ceres und Liber geweiht worden ist.

von henri.8868 am 31.10.2014
Dies ist ein uralter Glaube, sehr geehrte Richter, gestützt von den ältesten Schriften und Denkmälern der Griechen, dass die gesamte Insel Sizilien Ceres und Libera geweiht ist.

von frederik921 am 28.07.2017
Dies ist eine uralte Meinung, Richter, die aus den ältesten Schriften und Denkmälern der Griechen hervorgeht, dass die Insel Sizilien vollständig Ceres und Libera geweiht ist.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
antiquissimis
antiquus: alt, antik, altertümlich, ehemalig, altehrwürdig, die Alten, Vorfahren
cereri
ceres: Ceres (Göttin des Ackerbaus, der Fruchtbarkeit und der Ernte)
consecratam
consecrare: weihen, einweihen, heiligen, widmen, verewigen
consecratus: geweiht, heilig, verflucht, verdammt
constat
constare: bestehen aus, feststehen, offenkundig sein, bekannt sein, übereinstimmen, kosten
esse
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
edere: essen, verzehren, fressen, nagen, hervorbringen, herausgeben, veröffentlichen, verkünden, vollbringen
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
ex
ex: aus, von, seit, infolge, gemäß, entsprechend
graecorum
graecus: griechisch, Grieche
graecus: Grieche, griechisch
haec
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
insulam
insula: Insel, Wohnblock, Mietskaserne, Häuserblock
iudices
iudex: Richter, Richterin, Beurteiler, Beurteilerin, Geschworener, Schiedsrichter
iudicare: urteilen, richten, entscheiden, befinden, meinen, halten für, beurteilen, verurteilen
liberae
liber: frei, unabhängig, ungehindert, offen, ehrlich, Buch, Schrift, Werk, Kinder, Nachkommen
litteris
littera: Buchstabe, Schriftzeichen, Brief, Schreiben, Literatur, Wissenschaft
monumentis
monumentum: Denkmal, Monument, Grabmal, Mahnmal, Andenken, Beweis, Zeugnis
opinio
opinio: Meinung, Ansicht, Vorstellung, Glaube, Vermutung, Ruf, Ansehen, öffentliche Meinung
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
siciliam
sicilia: Sizilien
totam
totus: ganz, gesamt, vollständig, völlig, gänzlich, ungeteilt
vetus
vetus: alt, betagt, erfahren, ehemalig, altehrwürdig, alter Mann, Veteran

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum