De quo si paulo altius ordiri ac repetere memoriam religionis videbor, ignoscite: rei magnitudo me breviter perstringere atrocitatem criminis non sinit.
von VerbaSilentiae am 10.01.2017
Entschuldigt, wenn ich über diese Tat ein wenig mehr zu reden beginnen und außerdem die Erinnerung an den Glauben aufzufrischen scheinen werde: Das Ausmaß der Sache verbietet, dass ich die Schrecklichkeit des Verbrechens oberflächlich behandele.
von ciara.l am 06.05.2018
Wenn ich dabei erscheinen sollte, die Erinnerung an die Religion etwas tiefer zu ergründen, so verzeihen Sie mir: Die Größe des Gegenstandes erlaubt es mir nicht, die Grausamkeit des Verbrechens nur kurz zu streifen.
von aaliya.872 am 16.11.2018
Wenn ich bei der Erörterung religiöser Angelegenheiten etwas zu weit zurückzugreifen scheine, möge man mir verzeihen - die Schwere dieses Themas verhindert, dass ich nur eine kurze Beschreibung dieses schrecklichen Verbrechens gebe.