Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  728

Etenim mirandum in modum graeci rebus istis, quas nos contemnimus, delectantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malina928 am 05.07.2018
Denn wahrlich, auf wunderbare Weise erfreuen sich die Griechen an Dingen, die wir verachten.

von lou.c am 23.06.2013
Fürwahr, die Griechen finden erstaunlicherweise Gefallen an eben jenen Dingen, die wir verachten.

Analyse der Wortformen

contemnimus
contemnere: verachten, geringachten, missachten, verächtlich behandeln, gering schätzen
delectantur
delectare: erfreuen, erfreuen an, Freude machen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, unterhalten, Vergnügen bereiten, interessieren
etenim
etenim: nämlich, denn, ja, in der Tat, tatsächlich, wahrlich
graeci
graecus: Grieche, griechisch
graecus: griechisch, Grieche
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
istis
iste: dieser (da), jener, der da, der von dir/euch Genannte, so einer, von der Art
istic: dieser, jener, der da, der von dir, dort, da, an jenem Ort, in dieser Sache
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
mirandum
mirare: bewundern, sich wundern, staunen über, erstaunt sein über
modum
modus: Art und Weise, Methode, Maß, Grenze, Beschränkung, Melodie, Rhythmus
nos
nos: wir, uns
quas
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
rebus
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum