Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  741

Honorifice sane consurgitur; nos rogatu magistratus adsedimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von gabriel.865 am 14.09.2021
Ehrenhaft wahrlich erhebt man sich; wir setzten uns auf Ersuchen des Magistrats.

von mari964 am 09.02.2023
Alle erhoben sich ehrerbietig; auf Anweisung des Magistrats nahmen wir unsere Plätze ein.

Analyse der Wortformen

adsedimus
adsidere: sich niedersetzen, sich setzen, dabeisitzen, anwesend sein, beistehen, belagern
consurgitur
consurgere: gemeinsam aufstehen, sich erheben, sich versammeln, entstehen, beginnen
honorifice
honorifice: ehrenvoll, ehrenhaft, respektvoll, mit Ehren, auf würdevolle Weise
honorificus: ehrenvoll, Ehre bringend, ehrend, auszeichnend
magistratus
magistratus: Beamter, Magistrat, Behörde, Obrigkeit, Amt, Staatsamt
nos
nos: wir, uns
rogatu
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten, auffordern, befragen, ein Gesetz einbringen
sane
sane: sicherlich, gewiss, freilich, allerdings, tatsächlich, vernünftig, in der Tat
sanus: gesund, heil, unversehrt, vernünftig, besonnen, normal

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum