Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  589

Aspicite, aspicite, iudices, squalorem sordisque sociorum!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helene928 am 06.02.2024
Seht, seht, Richter, das Elend und den Schmutz der Gefährten.

von adam.d am 06.04.2015
Seht, seht, Eure Ehren, wie schmutzig und erbärmlich unsere Verbündeten geworden sind.

Analyse der Wortformen

aspicite
aspicere: ansehen, erblicken, betrachten, anschauen, berücksichtigen, prüfen, gewärtig sein
aspicere: ansehen, erblicken, betrachten, anschauen, berücksichtigen, prüfen, gewärtig sein
iudices
iudex: Richter, Richterin, Beurteiler, Beurteilerin, Geschworener, Schiedsrichter
iudicare: urteilen, richten, entscheiden, befinden, meinen, halten für, beurteilen, verurteilen
sociorum
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Gefährte, Kamerad, Teilhaber, verbündet, gemeinsam, gemeinschaftlich, teilhaftig
sordisque
que: und, auch, sogar
sordes: Schmutz, Schmutzflecken, Unsauberkeit, Geiz, Niedrigkeit
squalorem
squalor: Schmutz, Schmutzzustand, Unsauberkeit, Elend, Trübsal

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum