Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (II)  ›  012

Veteresne poetas an quos et praesens et postera respuat aetas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jannis.a am 01.01.2020
Sollen wir die alten Dichter wählen oder jene, die sowohl die gegenwärtige als auch die künftige Zeit verwerfen könnte?

von aaron.i am 23.01.2024
Sollen wir uns für die klassischen Dichter entscheiden oder für jene, die von der gegenwärtigen und zukünftigen Generation gleichermaßen abgelehnt werden?

Analyse der Wortformen

aetas
aetas: Alter, Lebensalter, Zeitalter, Zeit, Epoche, Generation
an
an: ob, oder, etwa, wohl, nicht wahr, oder vielmehr
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
poetas
poeta: Dichter, Poet, Verseschmied
postera
posterus: nachfolgend, folgend, später, künftig, zukünftig, Nachkommen, Nachwelt, zukünftige Generationen
praesens
praesens: anwesend, gegenwärtig, unmittelbar, persönlich, augenblicklich, bereit, günstig, wirksam
quos
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
respuat
respuere: zurückweisen, ablehnen, verschmähen, verwerfen, ausspucken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum