Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  057

Periculi, quod differendo bello adimus, num oblivisci nos haec tam crebra etruriae concilia de mittendis veios auxiliis patiuntur?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von colin.8975 am 05.12.2014
Können wir etwa die Gefahr, die wir durch das Aufschieben dieses Krieges heraufbeschwören, vergessen, wenn Etrurien unaufhörlich Versammlungen über Hilfslieferungen nach Veii abhält?

von keno.c am 17.10.2013
Lassen uns diese so häufigen Räte Etruriens über das Entsenden von Hilfstruppen nach Veii etwa vergessen, welche Gefahr wir durch das Hinauszögern des Krieges heraufbeschwören?

Analyse der Wortformen

adimus
adire: herangehen, hingehen, sich nähern, besuchen, angehen, angreifen, bitten, übernehmen, sich wenden an
auxiliis
auxilium: Hilfe, Beistand, Unterstützung, Verstärkung, Hilfstruppen
bello
bellum: Krieg, Schlacht, Kampf, Auseinandersetzung, Gefecht
bellare: Krieg führen, Krieg treiben, kämpfen, sich bekriegen
bellus: hübsch, schön, reizend, anmutig, fein, elegant, angenehm
concilia
concilium: Versammlung, Zusammenkunft, Konzil, Rat, Bündnis, Vereinigung
conciliare: vereinigen, versöhnen, zusammenführen, gewinnen, erwerben, vermitteln, geneigt machen
crebra
creber: häufig, zahlreich, dicht, gedrängt, wiederholt, beständig, üppig
crebra: häufig, oft, wiederholt, dicht, gedrängt
de
de: von, von ... herab, über, betreffend, wegen, aus, gemäß
differendo
differre: sich unterscheiden, verschieden sein, aufschieben, verzögern, hinausschieben, verbreiten, bekannt machen
etruriae
etruria: Etrurien, etruskisches Gebiet, Landschaft an der Westküste Italiens
haec
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
mittendis
mittere: senden, schicken, werfen, schleudern, loslassen, freilassen, entlassen, weglassen, vernachlässigen
nos
nos: wir, uns
num
num: ob, etwa, denn, wohl, wirklich?, nicht wahr?
oblivisci
oblivisci: vergessen, nicht mehr gedenken, sich nicht erinnern
patiuntur
pati: leiden, erdulden, ertragen, dulden, zulassen, gestatten, erleiden
periculi
periculum: Gefahr, Risiko, Wagnis, Versuch, Probe
quod
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
tam
tam: so, so sehr, dermaßen, in dem Maße, so weit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum