Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI) (5)  ›  221

Numerate saltem quot ipsi sitis, quot aduersarios habeatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frederik.v am 11.04.2015
Zählt zumindest, wie viele ihr selbst sein könnt, wie viele Gegner ihr haben mögt.

von emilie.l am 26.11.2021
Zählt zumindest, wie viele ihr seid und wie viele Feinde euch gegenüberstehen.

Analyse der Wortformen

aduersarios
adversarius: widerstrebend, entgegenstehend, feindlich
sitis
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
habeatis
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Numerate
numerare: zählen
quot
quot: wie viele
saltem
saltare: springen, tanzen
saltem: wenigstens, mindestens
sitis
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sitire: durstig sein
sitis: Durst
situs: gelegen, befindlich, Lage, Stellung, Schmutz

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum