Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI)  ›  210

Quid sperem, si plus in me audeant inimici?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valentin.907 am 19.07.2019
Welche Hoffnung habe ich, wenn meine Feinde noch dreister gegen mich werden?

von tyler878 am 17.02.2022
Was bliebe mir zu hoffen, sollten Feinde noch dreister gegen mich vorgehen.

Analyse der Wortformen

audeant
audere: wagen, sich trauen, es wagen, kühn sein
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
inimici
inimicus: feindlich, ungünstig, feindselig, widerwärtig, Feind, persönlicher Feind, Widersacher
me
me: mich, meiner, mir
plus
multum: viel, eine große Menge, vieles, viel, sehr, in hohem Grade
plus: mehr, größer, mehr, größere Menge, mehr
quid
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
si
si: wenn, falls, sofern, ob
sperem
sperare: hoffen, erwarten, sich versehen, vertrauen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum