Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII)  ›  345

Hiscine ira expleri non potuit?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von muhammet949 am 27.08.2013
Könnte ihr Zorn nicht damit zufrieden sein?

von johan.9981 am 25.06.2024
Konnte Zorn denn durch diese Dinge nicht gestillt werden?

Analyse der Wortformen

expleri
explere: ausfüllen, erfüllen, befriedigen, vollenden, vollziehen, zum Abschluss bringen
hiscine
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
scinus: Mastixbaum, Lentiskusstrauch
ira
ira: Zorn, Wut, Grimm, Ingrimm, Rachsucht
irare: zornig sein, wütend werden, sich ärgern, entrüstet sein
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
potuit
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum