Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII) (10)  ›  466

Atqui si nox opportuna est eruptioni, sicut est, haec profecto noctis aptissima hora est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aptissima
aptus: passend, geeignet, genau angepasst, angemessen
Atqui
atqui: aber, gleichwohl, allerdings
eruptioni
eruptio: Ausbruch
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
hora
hora: Stunde, Tageszeit
nox
nox: Nacht
opportuna
opportunus: günstig, bequem, EN: suitable
profecto
profecto: sicherlich, in der Tat, wirklich, EN: surely, certainly
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
si
si: wenn, ob, falls
sicut
sicut: sowie, wie, wie zum Beispiel, gleich wie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum