Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  379

Datum hoc nostro generi est ut luendis periculis publicis piacula simus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bela.i am 19.10.2023
Unserem Volk ist es bestimmt, sich zu opfern, um die Gesellschaft vor Gefahren zu schützen.

von karoline.s am 30.07.2019
Es ist unserem Geschlecht gegeben, dass wir Sühneopfer seien für die Sühnung öffentlicher Gefahren.

Analyse der Wortformen

datum
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
datum: Geschenk, Gabe, Spende, Darbringung, Handlung des Gebens
datus: das Geben, die Gabe, die Gewährung
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
generi
genus: Geburt, Herkunft, Abstammung, Geschlecht, Familie, Stamm, Art, Gattung, Sorte, Kategorie
gener: Schwiegersohn
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
luendis
luere: büßen, sühnen, abbüßen, reinigen, bezahlen
nostro
noster: unser, unsere, unser eigenes, die Unsrigen, unsere Leute, unsere Familie, unsere Partei, unser, unsere, unseres
periculis
periculum: Gefahr, Risiko, Wagnis, Versuch, Probe
piacula
piaculum: Sühneopfer, Sühnemittel, Buße, Sühnung
publicis
publicus: öffentlich, staatlich, allgemein, gemeinschaftlich, amtlich
simus
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
simus: stumpfnasig, plattnasig, mit kurzer Nase
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum