Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL) (9)  ›  422

Septem latini de iure pontificum erant, septem graeci de disciplina sapientiae, quae illius aetatis esse potuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luca.i am 25.10.2022
Es gab sieben lateinische Bücher über kirchliches Recht und sieben griechische Bücher über Philosophie, die das Wissen jener Epoche widerspiegelten.

Analyse der Wortformen

aetatis
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
aetatis: Alter, Lebensalter, Zeitalter
graeci
graecus: griechisch
de
de: über, von ... herab, von
disciplina
disciplina: Lehre, Zucht, Fach, schulmäßiger Unterricht
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
graeci
graecus: Grieche; griechisch
illius
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
latini
latinus: lateinisch, latinisch
pontificum
pontifex: Priester, Pontifex, EN: high priest/pontiff
pontificus: EN: pontifical
potuit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sapientiae
sapientia: Weisheit, Einsicht
Septem
septem: sieben, EN: seven

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum