Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL) (15)  ›  704

Nummum quater et uiciens ab iis est exactum, quadraginta nobilissimi equites, nec obsidum nomine nam militare iussi sunt , et tamen re ipsa ut pignus fidei essent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exactum
exactus: genau
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
fidei
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iis
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iussi
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussum: Befehl, Anordnung, Geheiß
militare
militare: als Soldat dienen
militaris: militärisch, soldatisch, kriegerisch, Kriegs-, Militär-
nam
nam: nämlich, denn
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nobilissimi
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
Nummum
nummus: Münze, einzelnes Geldstück, EN: coin
obsidum
obses: Geisel, Bürge
pignus
pignus: Pfand, EN: pledge (security for debt), hostage, mortgage
quadraginta
quadraginta: vierzig, EN: forty
quater
quater: viermal, EN: four times (number/degree)
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
uiciens
viginti: zwanzig, EN: twenty
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum