Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI) (6)  ›  259

Alia multitudo peditum equitumque deturbatis hostibus montis sine duce cepere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
cepere
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
deturbatis
deturbare: herabwerfen
duce
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
equitumque
eques: Reiter, Ritter
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
montis
mons: Gebirge, Berg
multitudo
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
peditum
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
equitumque
que: und
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum