Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  665

Scuta erant supra mille quingenta; loricae thoracesque mille amplius summam explebant; galearum gladiorumque et missilium omnis generis maior aliquanto numerus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tobias9818 am 08.10.2023
Es gab mehr als 1.500 Schilde; Brustpanzer und Rüstungen summierten sich auf über 1.000; und es gab eine noch größere Anzahl an Helmen, Schwertern und verschiedenen Arten von Wurfwaffen.

von alexander.d am 13.11.2020
Die Schilde waren über eintausendfünfhundert; die Brustpanzer und Körperschutzharnische vervollständigten die Summe über eintausend; von Helmen, Schwertern und Wurfgeschossen jeglicher Art war die Anzahl noch etwas größer.

Analyse der Wortformen

aliquanto
aliquanto: etwas, ein wenig, beträchtlich, ziemlich, um einiges
aliquantum: eine beträchtliche Menge, eine gewisse Menge, einiges, ziemlich, ein wenig, etwas, einigermaßen
aliquantus: beträchtlich, ziemlich groß, eine gewisse Menge, ziemlich viel
amplius
ample: reichlich, ausführlich, umfassend, großzügig, ehrenvoll, in anerkennenden Worten
amplius: mehr, weiter, länger, darüber hinaus, zusätzlich
amplus: groß, geräumig, weit, bedeutend, ansehnlich, umfangreich, stattlich, ehrenvoll
erant
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
explebant
explere: ausfüllen, erfüllen, befriedigen, vollenden, vollziehen, zum Abschluss bringen
galearum
galea: Helm
generis
genus: Geburt, Herkunft, Abstammung, Geschlecht, Familie, Stamm, Art, Gattung, Sorte, Kategorie
cenare: speisen, zu Abend essen, Abendbrot essen
gener: Schwiegersohn
genere: gebären, erzeugen, hervorbringen, zeugen, verursachen, (Ablativ Singular von cinis) aus Asche, mit Asche
gladiorumque
gladius: Schwert, Degen, Kurzschwert
que: und, auch, sogar
loricae
lorica: Brustpanzer, Panzer, Harnisch, Schutzwehr, Brüstung
maior
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
maior: größer, älter, bedeutender, wichtiger, überlegen, Vorfahre, Älterer, Vorgesetzter
mille
mille: tausend, Tausende
mille: tausend, Tausende
missilium
missile: Geschoss, Wurfgeschoss, Pfeil, Speer, Wurfwaffe
missilis: werfbar, Geschoss-, Wurf-, als Geschoss dienend
numerus
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer, Menge, Rang, Stellung, Klasse, Kategorie, Abteilung, Rhythmus, Versmaß, Takt
omnis
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
omne: alles, sämtliche Dinge, das Ganze
quingenta
quingenti: fünfhundert
scuta
scutum: Schild, Schutzschild, Schutz, Verteidigung
summam
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, Hauptsache, Inbegriff, höchste Stelle, oberste Gewalt
summus: höchster, oberster, der höchste, der oberste, äußerster, wichtigster, bedeutendster, letzter
supra
supra: oben, oberhalb, vorher, zuvor, früher, über, oberhalb, jenseits
thoracesque
que: und, auch, sogar
thorax: Brustkorb, Panzer, Brustharnisch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum