Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI) (11)  ›  534

Eius castelli oppugnandi spe cum equitibus ac leui armatura profectus hannibal, cum plurimum in celando incepto ad effectum spei habuisset, nocte adortus non fefellit uigiles.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adortus
adoriri: angreifen, EN: assail/assault/attack, rise against (military/political/plague), EN: improperly influence
armatura
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatura: Bewaffnung, EN: equipment, armor
castelli
castellum: Kastell, Festung, Befestigung, Zufluchtsort, befestigter Platz, EN: redoubt, fortress, stronghold, fortified settlement, refuge
celando
celandum: geheime Dinge, Geheimnisse, Privates
celare: verbergen, verheimlichen, gefrieren
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
effectum
effectus: verarbeitet, EN: execution, performance
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
equitibus
eques: Reiter, Ritter
fefellit
fallere: betrügen, täuschen
habuisset
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hannibal
hannibal: EN: Hannibal
Eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incepto
inceptare: anfangen, beginnen
inceptum: Vorhaben, das Anfangen, das Beginnen, EN: beginning, undertaking
incipere: beginnen, anfangen
Eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
leui
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
plurimum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
non
non: nicht, nein, keineswegs
nocte
nox: Nacht
oppugnandi
oppugnare: bestürmen, angreifen
plurimum
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
profectus
profectus: Fortschritt
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
spe
spes: Hoffnung
uigiles
vigil: Wächter, wachend, munter
vigilare: wachen, wach sein, wach bleiben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum