Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  508

Imber continens per noctem totam usque ad horam tertiam diei insequentis tenuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dilara.913 am 16.08.2018
Der anhaltende Regen dauerte die ganze Nacht bis 9 Uhr morgens am nächsten Tag.

von theo.d am 02.04.2020
Der Regen hielt anhaltend die ganze Nacht hindurch bis zur dritten Stunde des folgenden Tages an.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
continens
continere: enthalten, festhalten, zurückhalten, umfassen, einschließen, beinhalten, zusammenhalten, bewahren
continens: zusammenhängend, angrenzend, ununterbrochen, maßvoll, enthaltsam, Festland, Kontinent
diei
dies: Tag, Tageszeit, Termin, Datum, Frist, Lebenszeit
horam
hora: Stunde, Tageszeit, Zeitpunkt, Jahreszeit
imber
imber: Regen, Regenguss, Platzregen, Schauer
insequentis
insequi: folgen, verfolgen, nachfolgen, angreifen, tadeln
noctem
nox: Nacht, Dunkelheit, Finsternis
per
per: durch, hindurch, über, während, aufgrund von, wegen
tenuit
tenere: halten, festhalten, behalten, besitzen, innehaben, besetzt halten, sich enthalten, verstehen, zurückhalten, verpflichten
tertiam
tres: drei
totam
totus: ganz, gesamt, vollständig, völlig, gänzlich, ungeteilt
usque
usque: bis, ununterbrochen, fortwährend, durchgehends, sogar, selbst, noch, bis zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum