Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII) (1)  ›  019

Romani qui ex tanta clade euaserant diuersis itineribus semermes ad marcellum consulem in samnium perfugerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
clade
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
diuersis
diverrere: erfassen, mitreißen
diversus: abgekehrt, andersartig, umgekehrt
divertere: auseinandergehen
euaserant
evadere: entgehen, entrinnen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
itineribus
iter: Reise, Weg, Marsch
marcellum
marca: Mark, EN: mark
perfugerunt
perfugere: zu jemanden hinfliehen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
Romani
romanus: Römer, römisch
semermes
semermis: EN: half-armed
tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum