Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  115

Patiendum huic infirmitati est, quodcumque uos censueritis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabelle.909 am 02.10.2013
Es muss durch diese Schwäche ertragen werden, was immer ihr beschlossen haben werdet.

von miriam.d am 05.09.2017
Diese Schwäche müssen wir hinnehmen, egal was ihr beschließt.

Analyse der Wortformen

censueritis
censere: meinen, einschätzen, beurteilen, schätzen, bewerten, veranschlagen, dafür stimmen, beschließen
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
huic
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
infirmitati
infirmitas: Schwäche, Gebrechlichkeit, Hinfälligkeit, Krankheit
patiendum
pati: leiden, erdulden, ertragen, dulden, zulassen, gestatten, erleiden
quodcumque
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
uos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum