Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV) (13)  ›  617

Scipio ex prouincia gallia ad consules subrogandos uenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
gallia
callion: EN: winter-cherry (Physalis alkekengi)
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
gallia
gallia: Gallien, EN: Gaul
prouincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
Scipio
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
subrogandos
subrogare: EN: elect/propose/nominate/cause to be elected as successor/substitute
uenit
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum