Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  192

Qui nominatus profugisset, diem certam se finituros, ad quam nisi citatus respondisset, absens damnaretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von oskar.r am 30.03.2016
Wer, nachdem er namentlich genannt worden war, geflohen war, dem würden sie einen festen Tag setzen, an dem er, falls er nicht vorgeladen und erschienen wäre, in Abwesenheit verurteilt würde.

von niels.t am 23.08.2023
Wenn jemand nach einer Anschuldigung geflohen war, setzte man eine bestimmte Frist, und falls er nicht zu dem festgelegten Termin erschien, würde er in Abwesenheit verurteilt.

Analyse der Wortformen

absens
absens: abwesend, entfernt, fern, fehlend
ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
certam
certus: sicher, gewiss, zuverlässig, festgesetzt, bestimmt, entschieden, feststehend
citatus
citare: herbeirufen, zitieren, nennen, erwähnen, antreiben, ermutigen, aufrufen
citatus: schnell, eilig, rasch, beschleunigt, vorwärtsgetrieben, Vorladung, Zitation (juristisch), Anstoß, Antrieb, Anregung
damnaretur
damnare: verurteilen, verdammen, schuldig sprechen, missbilligen, tadeln
diem
dies: Tag, Tageszeit, Termin, Datum, Frist, Lebenszeit
finituros
finire: beenden, abschließen, begrenzen, abgrenzen, festsetzen, bestimmen, entscheiden
nisi
nisi: wenn nicht, es sei denn, außer wenn
niti: sich stützen auf, sich lehnen an, sich anstrengen, streben, sich bemühen, sich verlassen auf
nominatus
nominare: nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, nominieren
nominatus: Benennung, Ernennung, Nominierung
profugisset
profugere: fliehen, entfliehen, flüchten, ausreißen, sich davonmachen, ins Exil gehen
quam
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quam: als, wie, wie, als
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
respondisset
respondere: antworten, erwidern, entsprechen, übereinstimmen, haften für
se
se: sich, seiner, ihm/ihr, sich/ihm/ihr, von sich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum