Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  620

Nec magnam nec memorabilem ex inermi proditoque flamininus uictoriam feret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emma.c am 05.12.2016
Flamininus wird weder einen großen noch einen denkwürdigen Sieg gegen einen unbewaffneten und verraten Feind erringen.

von marina.909 am 03.06.2020
Weder groß noch denkwürdig wird Flamininus den Sieg von einem wehrlosen und verratenem [Feind] davontragen.

Analyse der Wortformen

ex
ex: aus, von, seit, infolge, gemäß, entsprechend
feret
ferre: bringen, tragen, ertragen, aushalten, berichten, erzählen, vorbringen, vorschlagen, sich begeben, eilen
flamininus
flamen: Flamen (römischer Priester)
inermi
inermis: unbewaffnet, wehrlos, schutzlos, harmlos
inermus: unbewaffnet, wehrlos, schutzlos, harmlos
magnam
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
memorabilem
memorabilis: denkwürdig, erinnerungswürdig, bemerkenswert, was erwähnt werden kann
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
proditoque
que: und, auch, sogar
prodere: hervorbringen, verraten, preisgeben, überliefern, enthüllen, verräterisch preisgeben, im Stich lassen
prodire: hervorgehen, erscheinen, vorrücken, sich zeigen, herauskommen
uictoriam
victoria: Sieg, Triumph, Erfolg, Eroberung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum