Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII) (8)  ›  372

Ubi omnibus cura regis eumenis ad traiciendum praeparatis uelut in pacata littora nullo prohibente, aliis alio delatis nauibus, sine tumultu traiecere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anni.k am 09.08.2013
Nachdem König Eumenes alles für die Überfahrt vorbereitet hatte, transportierten sie ihre Truppen ohne Widerstand über, wobei ihre Schiffe an verschiedenen Punkten entlang scheinbar friedlicher Küsten anlegten.

von eliah.g am 19.06.2015
Als alle Vorbereitungen durch die Sorgfalt von König Eumenes für die Überfahrt getroffen waren, überquerten sie, gleichsam an friedliche Küsten, da niemand sie hinderte, mit Schiffen, die an verschiedene Orte gebracht worden waren, ohne Aufruhr.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alio
alio: anderswohin, andernfalls, zu anderen Leuten, überhaupt, ohnehin, EN: elsewhere, another direction
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
delatis
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, hinterher tragen, nachtragen
eumenis
eu: gut, EN: well done! bravo!
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
littora
littus: Küste, Strand, Meeresufer
eumenis
mena: EN: small sea-fish
nauibus
navis: Schiff
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
pacata
pacare: unterwerfen
pacatum: EN: friendly country
pacatus: beruhigt, EN: peaceful, calm
praeparatis
praeparare: vorbereiten, rüsten
prohibente
prohibere: hindern, fernhalten, abwehren, abhalten, verhindern, sich gegen etwas rüsten
regis
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
traiciendum
traicere: hinüberschießen
tumultu
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, EN: commotion, confusion, uproar
uelut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum