Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII) (14)  ›  686

Merito ergo et diis immortalibus, quantus maximus poterat, habitus est honos, quod ingentem uictoriam facilem etiam fecissent, imperatori triumphus est decretus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

decretus
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
diis
dia: EN: goddess
diis: EN: god, EN: god
dium: Himmelsraum, offener Himmel
dius: bei Tage, am Tag
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fecissent
facere: tun, machen, handeln, herstellen
facilem
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
habitus
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitus: Aussehen, Haltung, Verfassung, Zustand
honos
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
immortalibus
immortalis: unsterblich, EN: immortal, god, not subject to death
imperatori
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
ingentem
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
maximus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
Merito
merere: verdienen, erwerben
merito: mit Recht, verdienen, nach Verdienst, EN: deservedly
meritum: Verdienst, Würdigkeit
meritus: verdient, gerecht
poterat
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quantus
quantus: wie groß
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
triumphus
triumphus: Triumph, Triumphzug, EN: triumph, victory parade
uictoriam
victoria: Sieg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum