Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  614

Facesse hinc tarquinios aut corinthum; devolvere retro ad stirpem, fratri similior quam patri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasmin971 am 13.12.2022
Verschwinde von hier nach Tarquinii oder Korinth; rolle zurück zu deinem Ursprung, deinem Bruder ähnlicher als deinem Vater.

von franz.829 am 30.06.2022
Verschwinde hier und geh zurück zu den Tarquiniern oder nach Korinth; du kehrst zu deinen Wurzeln zurück und ähnelst mehr deinem Bruder als deinem Vater.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
aut
aut: oder, entweder, oder vielmehr
corinthum
corinthus: Korinth
corinthos: Korinth
devolvere
devolvere: herabwälzen, abwälzen, zurollen, übertragen, anheimfallen, verursachen, vollbringen
devolvi: herabrollen, hinabrollen, sich herabwälzen, zufallen, übergehen auf
facesse
facessere: ausrichten, verrichten, bewirken, verursachen, sich entfernen, weggehen
fratri
frater: Bruder
hinc
hinc: von hier, von hier aus, von diesem Ort, von dieser Zeit an, hierher, daher, deshalb, aus diesem Grund
patri
pater: Vater, Stammvater, Vorfahr, Senator
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
retro
retro: rückwärts, zurück, hinten, in der Vergangenheit
similior
similis: ähnlich, gleichartig, vergleichbar
stirpem
stirps: Wurzel, Wurzelstock, Stamm, Geschlecht, Abstammung, Familie, Nachkomme
tarquinios
tarquinius: Tarquinius (römischer Familienname, besonders von zwei Königen von Rom)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum