Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  017

Quam enim aliam vim conubia promiscua habere nisi ut ferarum prope ritu volgentur concubitus plebis patrumque?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonardo856 am 21.12.2021
Was sollte eine uneingeschränkte Ehe sonst bewirken, außer die sexuellen Beziehungen zwischen gemeinem Volk und Adligen auf eine Art zu reduzieren, die der Paarung von Tieren gleicht?

von marlen.923 am 08.04.2019
Welche andere Kraft hätten zügellose Ehen denn außer der Vermischung von Plebejer und Patrizier, die fast wie im Rang wilder Tiere vollzogen werden?

Analyse der Wortformen

aliam
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
concubitus
concubitus: das Zusammenliegen, Beischlaf, Geschlechtsverkehr
concubere: beiliegen, zusammenliegen, mit jemandem schlafen, koitieren
conubia
conubium: Ehe, Heirat, Eheschließung, Recht zur Eheschließung
enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
ferarum
fera: wildes Tier, Bestie, Raubtier
ferus: wild, ungezähmt, unbändig, grausam, roh, ungestüm, wildes Tier, Raubtier
habere
habere: haben, besitzen, halten, festhalten, betrachten als, ansehen als, verwalten, führen
nisi
nisi: wenn nicht, es sei denn, außer wenn
niti: sich stützen auf, sich lehnen an, sich anstrengen, streben, sich bemühen, sich verlassen auf
patrumque
pater: Vater, Stammvater, Vorfahr, Senator
que: und, auch, sogar
plebis
plebes: Pöbel, Plebs, das gemeine Volk, die Volksmenge
plebs: Volk, Pöbel, Plebs, einfache Leute, Bürgerstand, Mittelstand
promiscua
promiscuus: gemischt, vermischt, unterschiedslos, allgemein, gemeinsam, ununterscheidbar, unterschiedslos, durcheinander, allgemein, gemeinsam
prope
prope: nahe, beinahe, fast, ungefähr, nahe bei, in der Nähe von
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
ritu
ritus: Ritus, Brauch, Zeremonie, Sitte, Gewohnheit, Gepflogenheit
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft
vim
vis: Kraft, Stärke, Gewalt, Macht, Einfluss, Energie
volgentur
volgare: ausbreiten, verbreiten, veröffentlichen, allgemein zugänglich machen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum