Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV) (6)  ›  276

Postumius tubertus magister equitum est dictus; bellumque tanto maiore quam proximo conatu apparatum est quanto plus erat ab omni etruria periculi quam ab duobus populis fuerat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von melissa.92 am 22.07.2023
Postumius Tubertus wurde zum Reiterführer ernannt, und die Kriegsvorbereitungen wurden mit einer deutlich größeren Anstrengung als zuvor getroffen, da die Bedrohung aus ganz Etrurien viel größer war als zuvor von nur zwei Stämmen.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
apparatum
apparare: vorbereiten, fertig machen, bereitstellen, ausrüsten
apparatus: Prunk, Herstellung, aufwand, Feier, Veranstaltung
bellumque
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
conatu
conari: versuchen, unternehmen, wagen
conatus: Versuch, EN: attempt, effort
dictus
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictus: Rede
duobus
duo: zwei, beide
equitum
eques: Reiter, Ritter
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Postumius
ius: Recht, Pflicht, Eid
magister
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
maiore
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
plus
multum: Vieles
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
periculi
periculum: Gefahr
plus
plus: mehr
Postumius
ponere: setzen, legen, stellen
populis
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
Postumius
postis: Pfosten, Türe
proximo
proximare: EN: come/draw near, approach
proximo: EN: very lately
proximus: der nächste
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quanto
quanto: um wie viel
quantus: wie groß
bellumque
que: und
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tubertus
tuber: Höcker, EN: kind of apple-tree, EN: exotic fruit, EN: apple (L+S), EN: tumor, protuberance, bump, excrescence
tus: Weihrauch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum