Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II)  ›  206

Sic itidem quae sentimus sentire necessest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jule8978 am 19.01.2022
Ebenso müssen die Dinge, die wir wahrnehmen, notwendigerweise selbst wahrnehmen.

von zoe.f am 01.07.2014
Ebenso müssen die Dinge, die wir empfinden, auch sich selbst empfinden können.

Analyse der Wortformen

itidem
itidem: gleichfalls, ebenfalls, ebenso, in gleicher Weise, desgleichen
necessest
necessest: es ist notwendig, es ist unerlässlich, es ist unvermeidlich, es muss sein
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
sentimus
sentire: fühlen, empfinden, wahrnehmen, spüren, meinen, denken, urteilen, bemerken, verstehen
sentire
sentire: fühlen, empfinden, wahrnehmen, spüren, meinen, denken, urteilen, bemerken, verstehen
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach, ja, wirklich, tatsächlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum