Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (II)  ›  027

Dum taxat, rerum magnarum parva potest res exemplare dare et vestigia notitiai.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carina.945 am 18.01.2024
Zumindest kann eine kleine Sache Beispiele großer Dinge geben und uns Einblicke in Wissen gewähren.

von sarah.876 am 16.05.2019
Zumindest kann eine kleine Sache von großen Dingen Beispiele geben und Spuren der Erkenntnis.

Analyse der Wortformen

dare
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
dum
dum: während, solange, bis, indessen, wohingegen, vorausgesetzt dass
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
exemplare
exemplare: Abschrift, Kopie, Muster, Vorbild, Beispiel, Urbild
exemplar: Abschrift, Exemplar, Muster, Modell, Vorbild, Urbild
exemplaris: vorbildlich, beispielhaft, als Muster dienend, Abschrift, Exemplar, Vorbild, Muster, Beispiel
magnarum
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
notitiai
notitia: Kenntnis, Wissen, Bekanntschaft, Kunde, Nachricht, Ruf, Berühmtheit
parva
parvus: klein, gering, unbedeutend, kurz
potest
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
rerum
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
res
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
taxat
taxare: einschätzen, bewerten, taxieren, beurteilen, kritisieren, tadeln
vestigia
vestigium: Spur, Fährte, Fußabdruck, Zeichen, Überrest, Stelle, Platz, Merkmal

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum